Inwestea Konsultea Wschod24 Afryka24 Pe24
Strona główna
Shahriyar Mandanipour: Irańska historia miłosna Drukuj Email
( 0 głosów)




Błażej Popławski   
15.03.2011.
 Mandanipour pisał: „I was a witness, because (…) the writer must be present everywhere”. Jego utwory mają zawsze charakter świadectwa – dawania opinii o procesach zachodzących wokół niego. Jakie świadectwo daje czytelnikowi „Irańska historia miłosna”? Powieść wpisuje się w postmodernistyczny nurt realizmu magicznego, w którym przeplatają się rzeczywiste wydarzenia, narracja wręcz reporterska, z subiektywnym, niezwykle wrażliwym opisem magii świata persko-irańskiego.
 
 
 
REKLAMA
ImagePrzybliżmy pokrótce sylwetkę autora „Irańskiej historii miłosnej”, zwłaszcza te aspekty jego biografii najsilniej wpływające na charakter świata przedstawionego w powieści. Shahriyar Mandanipour urodził się w 1957 roku w Shirazie, po studiach politologicznych uczestniczył jako ochotnik w wojnie iracko-irańskiej. W latach 1999-2009 pełnił funkcję redaktora naczelnego „Asr-e Panjshanbeh” (w 2009 roku władze irańskie zamknęły czasopismo). Związany był także z kilkoma instytucjami publicznymi promującymi kulturę rodzinnego Shirazu („where the core of Perisan culture was once in its proximity”). W 2006 roku wyemigrował do Stanów Zjednoczonych, rozpoczynając prace na Harvardzie i w kilku koledżach bostońskich. Jego twórczość literacka była wielokrotnie nagradzana: Best Film Critique (1994), Golden Tablet Award (1998), Mehregan Avard (2004).

Mandanipour pisał: „I was a witness, because (…) the writer must be present everywhere”. Jego utwory mają zawsze charakter świadectwa – dawania opinii o procesach zachodzących wokół niego. Wpisanie się w rolę świadka sytuuje Mandanipoura na pograniczu obserwatora i uczestnika wydarzeń, literatura zaś stanowi narzędzie pośredniego wpływania na społeczną świadomość, budowania płaszczyzny porozumienia między pisarzem a światem (if they have read it, then we are no longer strangers to one another).

Jakie zatem świadectwo daje czytelnikowi „Irańska historia miłosna”? Powieść wpisuje się w postmodernistyczny nurt realizmu magicznego, w którym przeplatają się rzeczywiste wydarzenia, narracja wręcz reporterska, z subiektywnym, niezwykle wrażliwym opisem magii świata persko-irańskiego. Politolog mógłby czuć się zniechęcony fabularyzacją historii Iranu. Mandanipour świadomie wybiera tę formę dialogu z czytelnikiem, by w subtelny sposób przemycić interpretację systemu totalitarnego.

Głównymi bohaterami utworu nie są Sara i Dara, dwoje młodych, poznających siebie Irańczyków. Powieść stanowi misternie napisaną parabolę o cenzurze. Mandanipour ukazuje nam dylematy pisarza, zmagającego się z mechanizmem „oczyszczania” (de facto anihilacji) jego dzieł. Wyjaławianie treści przez cenzorów czytelnik „Irańskiej historii miłosnej” widzi na własne oczy – dzięki zastosowaniu sugestywnej formy podkreślania, pogrubiania, zróżnicowania czcionki i wykreślania passusów utworu.

Mandanipour skupia się na dwóch współistotnych aspektach cenzury – mechanicznego rozbierania utworu oraz cenzurze obyczajowej. Pisarz świadomie nie koncentruje się na wątkach stricte politycznych, dając czytelnikowi możliwość własnego osądu sytuacji w teokratycznie rządzonym państwie. Dogłębna analiza „everyday life”, portretowanie „casów” dnia codziennego jako mikrokosmosów świata totalnego wyzwala w odbiorcy powieści krytyczną opinię o Iranie – kraju pozbawionym sfery publicznej, nie przestrzegającym praw jednostki.
Autor powieści prowadzi z czytelnikiem grę. Poprzez zastosowanie kunsztownego systemu aluzji i symboli (dodajmy – nie zawsze czytelnych dla odbiorcy, aczkolwiek świetnie oddających atmosferę magii świata perskiego), Mandanipour wprowadza czytelnika w analizę absurdów reżimu politycznego. Umiejętne łączenie narracji komicznej, tragicznej tworzy ironiczną aurę charakterystyczną dla satyry polityczno-społecznej, w której wątek miłosny stanowi zaledwie pretekst do obnażenia absurdów reżimu irańskiego.

„Irańska historia miłosna” to metapowieść, „książka w książce”, interaktywnie zapraszająca czytelnika do poznawania irańskiej rzeczywistości. Spróbujmy odpowiedzieć na pytanie z kim i dla kogo Mandanipour prowadzi grę słowną. Przedstawianie kilku wersji danego wydarzenia, częste zmiany narratorów, stawianie pytań i odpowiadanie na nie, łączenie wydarzeń które zaszły z narracją kontrfaktyczną, może sprawiać wrażenie, że Mandanipour bawi się swoimi bohaterami. Ukazuje ich uwikłanie w skomplikowane systemy zależności społeczno-obyczajowej. Pisarz prowadzi także grę z cenzorem – uosobionym przez Porfirego Pietrowicza (nawiązanie explicite do prozy Dostojewskiego). Streszcza strategie walki z wykluczeniem z rynku księgarskiego, co może czynić „Irańską historię miłosną” vademecum dla młodych pisarzy zmagających się ze strażnikami moralności z Kampanii Przeciw Zepsuciu Społecznemu. Mandanipour prowadzi wreszcie grę z samym sobą, świadkiem / uczestnikiem wydarzeń, zmaga się ze swoim własnym cenzorem, który zadomowił się w jego umyśle i którego pokonanie wydaje się najtrudniejsze.

Autor niniejszej recenzji, będąc z zawodu historykiem i socjologiem, poleca „Irańską historię miłosną” szerokiemu gronu czytelników. Nie polecam tej książki osobom żądnym literatury „harlequinowej” – obraz miłości dwojga Irańczyków jawi się ponuro i makabrycznie. Nawet komizm i inteligentna charakterystyka losów Sary i Dary nie czynią z „Irańskiej historii miłosnej” pełnego uniesień romansu. Będą nią za to usatysfakcjonowani pasjonaci literatury orientalnej – ich jednak zadowolić nietrudno, wystarczy godziwy przekład modnego pisarza wschodniego. Książkę rekomenduję miłośnikom literatury sensu largo – proza Mandanipoura zachwyca płynnym i finezyjnym stylem oraz niewątpliwą erudycją (pisarz explicite odnosi się na kilkuset kartach powieści do kilkudziesięciu książek oraz filmów z europejskiego kanonu oraz do kilkudziesięciu autorów teorii psychospołecznych). Polecam tę książkę osobom zainteresowanym historią współczesnego Iranu, niekoniecznie posiadającym fachową znajomość dziejów tego kraju. Na szczęście, nie każdy z nas jest historykiem – lektura książek takich jak proza Mandanipoura pokazuje znaczenie historii życia codziennego, roli narracji w tworzeniu sądów o historii politycznej. Z całą pewnością, powieść trafi w gusta osób zainteresowanych transformacją społeczeństw arabskich, erozją systemu teokratycznego opartego na cynizmie i nieposzanowaniu wolności słowa.
Drukuj Email
 
Dodaj swój komentarz do tego artykułu...
Imię (wymagane)
Komentarz
Zaloguj lub zarejestruj się aby móc dodawać komentarze.

W trakcie nieformalnego spotkania Rady Europejskiej w Brukseli (23.05) przywódcy państw UE nie znaleźli porozumienia w sprawie środków koniecznych do osiągnięcia wzrostu gospodarczego w Europie.
więcej...
Unia Europejska zaskarżyła Argentynę przed Światową Organizacją Handlu (WTO), zarzucając krajowi z Ameryki Południowej stosowanie niedozwolonych ograniczeń w imporcie.
więcej...
Fala kryzysu finansowego, która w 2009 roku przelała się ze Stanów Zjednoczonych na kontynent europejski uderzyła w najsłabsze punkty gospodarek państw Unii Europejskiej, pogarszając sytuację w sektorze bankowym i/lub powodując zadłużenie finansów publicznych ponad progi...
więcej...
 AnalizySystemy polityczne  Imigracja  Cywilizacje  Konflikty  Ekologia  Terroryzm  Polityka zagraniczna  Dyplomacja  Emigracja  Separatyzm  Stosunki międzynarodowe 
 GospodarkaWaluty  Ropa naftowa  Sektor bankowy  Giełdy  Rynek pracy  Nieruchomości  Surowce  Gaz ziemny  Media  Technologie  Przemysł samochodowy 
 OrganizacjeNATO  OBWE  OPEC  ONZ  Al-Kaida  G-20  MFW  WNP  ASEAN  WTO 
 PaństwaNiemcy  Francja  Izrael  USA  Wielka Brytania  Indie  Chiny  Rosja  Irlandia  Ukraina  Turcja  Hiszpania  Brazylia  Iran  Sudan  Włochy  Afganistan  Gruzja  Informacje dla wyjeżdżających 
 Po godzinachRecenzje  Film  Wywiady  Książka 
 RegionyUnia Europejska  Bałkany  Afryka  Bliski Wschód  Daleki Wschód  Kaukaz  Azja  Darfur  Krym  Kaszmir 
 StylSavoir vivre 
 Unia EuropejskaSłownik UE  Komisja  Prezydencja  Strefa Euro  Traktat lizboński  Strefa Schengen  Partnerstwo Wschodnie  Europejska Polityka Sąsiedztwa 
Zaloguj sie
         
     
SERWIS SPECJALNY
Dyplomacja_specjalny