Inwestea Konsultea Wschod24 Afryka24 Pe24
Sytuacja w Rosji nie jest jednoznaczna - Wiktor Jerofiejew o polityce i nowej książce Drukuj Email
( 3 głosy)




Elżbieta Kustra   
28.02.2008.

W Pańskich wypowiedziach stwierdził Pan, iż w Rosji bardzo łatwo jest być pisarzem. Jak ocenia Pan ostatnie 8 lat prezydencji Putina w Rosji z pozycji pisarza? Czy był to interesujący okres?

Ogólnie w Rosji żyje się interesująco, gdyż jest to kraj, w którym nie zakończył się jeszcze proces przemian. Gdy jest się w Paryżu on jest już ,,gotowy”, taki jaki jest, kiedy natomiast przyjeżdża się do Moskwy, jest ona jak wulkan, wyrzucający lawę, która jeszcze nie zastygła. Dlatego też, dla pisarza, kiedy widzi on fontannę takiej lawy, jest to bardzo interesujące. Są rzeczy, które mi się nie podobają i jawnie o tym piszę.

 

REKLAMA

Generalnie jednak, wydaje mi się, iż sytuacja w Rosji nie jest jednoznaczna. Zachodnia prasa pisze o wielu procesach, ale jednocześnie mają miejsce procesy, które są przez nią ignorowane. Podkreślanie tylko tych negatywnych nie jest słuszne. Będąc w Moskwie można odczuć jak wszystko ,,kipi” przez całą dobę. Teraz młodzi ludzie będąc w klubie nie myślą o Putinie. To pewnego rodzaju historyczny relaks od wielu lat związania polityki z życiem obywateli. Natomiast później historia to oceni.

Ja wystrzegałbym się ocen widzianych w czarno-białych kolorach, przykładowo: naród bogaci się czy naród ubożeje. Należy pamiętać, że kiedy w czasach radzieckich nie było niczego w sklepach, w lodówkach było wszystko. Żadna statystyka nie oddaje realnego życia. To taka dziwna kombinacja, której na zachodzie Europy nie rozumieją, gdyż owa Europa pokryta jest kilkoma warstwami – warstwą komfortu, politycznej poprawności, burżuaznych sił, a przez te nie trudno prawdziwie żyć. Mówię tu jako pisarz, nie jako polityk, a mnie w Rosji udaje się widzieć to życie tak jak chce.

Jak Pańska książka została przyjęta w Rosji, gdyż ma Pan opinię skandalisty, który napluwa na wszelkie świętości?

Jak w przypadku wszystkich moich książek czytelnicy rozdzielają się od razu na dwa obozy:
obojętnych i nie. Ksiązka ta wzbudza bardzo przeciwstawne postawy. Krytyka rosyjska jest albo konserwatywna, albo liberalna, albo religijna. Ja nie należę do żadnej partii i dlatego nie wiedzą co ze mną zrobić. Myślę, że owa książka jeszcze zostanie oceniona w Rosji, jeszcze nie miał miejsca ,,sąd ostateczny” nad tą książką.

A dlaczego tytuł ,,Sąd ostateczny”? Czy to sąd na człowiekiem, nad jego naturą?

Dwa znaczenia. Pierwsze sąd ostateczny samego człowieka i wlicza się w to jakby samego czytelnika, a drugie to sąd na głównym bohaterem Sisinem i nad światem. Sisin, który zastanawia się czy człowieczeństwo powinno jeszcze istnieć czy jest ono już tylko taką szmatą, którą można wyrzucić. On cały czas waha się, ma życzenie, aby to wszystko skończyło się, choć wie, że go to nie zadowoli. Z drugiej strony rozumie, że może on wcale nie posiada podstawy aby to wszystko rozsądzić. My również często kogoś sądzimy, a później zastanawiamy się czy mamy w ogóle do tego prawo.

Czy wystąpiły problemy językowe z tłumaczeniem książki na inne np. zachodnioeuropejskie języki?

Książka została przetłumaczona na niemiecki, francuski, i inne. Problemów z tłumaczeniem nie było, wystąpiły natomiast problemy z przyjęciem książki. Francuzi zupełnie się jej wystraszyli, mówiąc iż nie wolno jej czytać dziewczętom, że to katastrofa. Moim zdaniem, książka ta to taka swoista szczepionka, gdzie celem jest uniknięcie zachorowania na daną chorobę. Jest oczywiście znikomy procent, który zachoruje i umrze, ale celem szczepionki jest ogólnie danie ochrony. Ta książka powinna zrobić czytelnika bardziej silnym. To wszystko co ta książka zawiera, czego nawet czytelnik nie może sam wymyślić, wszystko zawiera jej treść, zawiera wszystkie punkty, które mieszczą się w ludzkiej podświadomości. Powoduje to, że gdy człowiek czyta tą książkę, uświadamia sobie że nie jest sam, ma upewnić się, że wszystkie te fantazje to jakby część kultury, a tego nie należy się bać. Wtedy człowiek staje się silniejszym.

 

Drukuj Email
 
Dodaj swój komentarz do tego artykułu...
Imię (wymagane)
Komentarz
Zaloguj lub zarejestruj się aby móc dodawać komentarze.

W trakcie nieformalnego spotkania Rady Europejskiej w Brukseli (23.05) przywódcy państw UE nie znaleźli porozumienia w sprawie środków koniecznych do osiągnięcia wzrostu gospodarczego w Europie.
więcej...
Unia Europejska zaskarżyła Argentynę przed Światową Organizacją Handlu (WTO), zarzucając krajowi z Ameryki Południowej stosowanie niedozwolonych ograniczeń w imporcie.
więcej...
Fala kryzysu finansowego, która w 2009 roku przelała się ze Stanów Zjednoczonych na kontynent europejski uderzyła w najsłabsze punkty gospodarek państw Unii Europejskiej, pogarszając sytuację w sektorze bankowym i/lub powodując zadłużenie finansów publicznych ponad progi...
więcej...
 AnalizySystemy polityczne  Imigracja  Cywilizacje  Konflikty  Ekologia  Terroryzm  Polityka zagraniczna  Dyplomacja  Emigracja  Separatyzm  Stosunki międzynarodowe 
 GospodarkaWaluty  Ropa naftowa  Sektor bankowy  Giełdy  Rynek pracy  Nieruchomości  Surowce  Gaz ziemny  Media  Technologie  Przemysł samochodowy 
 OrganizacjeNATO  OBWE  OPEC  ONZ  Al-Kaida  G-20  MFW  WNP  ASEAN  WTO 
 PaństwaNiemcy  Francja  Izrael  USA  Wielka Brytania  Indie  Chiny  Rosja  Irlandia  Ukraina  Turcja  Hiszpania  Brazylia  Iran  Sudan  Włochy  Afganistan  Gruzja  Informacje dla wyjeżdżających 
 Po godzinachRecenzje  Film  Wywiady  Książka 
 RegionyUnia Europejska  Bałkany  Afryka  Bliski Wschód  Daleki Wschód  Kaukaz  Azja  Darfur  Krym  Kaszmir 
 StylSavoir vivre 
 Unia EuropejskaSłownik UE  Komisja  Prezydencja  Strefa Euro  Traktat lizboński  Strefa Schengen  Partnerstwo Wschodnie  Europejska Polityka Sąsiedztwa 
Zaloguj sie
         
     
SERWIS SPECJALNY
Dyplomacja_specjalny